The View lyrics - Stray Kids

Nallineun nagyeobe tteo itji
Paran haneul sok suyeonghaneun gureum jamsuham gyesok
Nae nunape boineunde
Hokshi kkumeun anigetji geu jeongdoro yeppeo

Ibdo ppeonggeuthaji mothan chaero
Geudaero eoreobuteo isseo ppeong ttullin deuthae
Dabdabhi makhin eojewaneun dalli
Gabgabhan mamdo eopshi pyeonhae

Geudongan mollasseo api eoduweosseo
Cause I never ever let it go
Ijeneun mam pyeonhae I like it i neukkim
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

Ijeonen samakcheoreom makmakhaetteon gonggan
Ijen dalligo shipeun neolbeun deulpan
I gose dayanghan saekdeuri boyeo
Keugo jageun miraedeuri sara sum shwieo ey

Sallangsallang buneun baram ttara modu tteonanneunji
Nae juwireul maemdoldeon gomindeureun ondegandeeopgo
Saerobge nal bangineun sangsangi neomchyeo

Gapareun eondeok ttawin eopseo pyeonhi dallyeo
Dongseonambugeuro peojin barami nal bangyeo
Handongan jom hemaetteon
Nae moseube son ppeodeojuneun namutgajideul deoge
Deo hweonhaejineun shiya ije nal balkhyeojweo

Running on the field now
Geokjeong ttawin eopshi na
Jeogi kkeuchi eodinjineun moreugetjiman
Sangkwaehan barame nae jeonbureul matgyeo

Geudongan mollasseo api eoduweosseo
Cause I never ever let it go
Ijeneun mam pyeonhae I like it i neukkim
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

Haega garyeodo haega garyeodo
Nanana nanana
Haru jinago haru jinago
Nanana nanana

Modeun ge eoryeoweotteon
Geuttaeneun na jashindo mollasseo
Amuri gidaryeodo
Geuttaeneun makmakhan byeogeman buditchyeosseo ey ey

Eojireobge eojilleojin meo meorissoge
Meonjideuri seuchin barame jom naraga jeo jeo meolli
Geochilgo jigyeoweotteon taepungi jinagago
Ije boyeo ape cheon li

I like The View right now
I like The View right now

I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now yeah
Eodiro gado gwaenchana

[Korean:]

날리는 낙엽에 떠 있지
파란 하늘 속 수영하는 구름 잠수함 계속
내 눈앞에 보이는데
혹시 꿈은 아니겠지 그 정도로 예뻐

입도 뻥긋하지 못한 채로
그대로 얼어붙어 있어 뻥 뚫린 듯해
답답히 막힌 어제와는 달리
갑갑한 맘도 없이 편해

그동안 몰랐어 앞이 어두웠어
Cause I never ever let it go
이제는 맘 편해 I like it 이 느낌
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

이전엔 사막처럼 막막했던 공간
이젠 달리고 싶은 넓은 들판
이 곳의 다양한 색들이 보여
크고 작은 미래들이 살아 숨 쉬어 ey

살랑살랑 부는 바람 따라 모두 떠났는지
내 주위를 맴돌던 고민들은 온데간데없고
새롭게 날 반기는 상상이 넘쳐

가파른 언덕 따윈 없어 편히 달려
동서남북으로 퍼진 바람이 날 반겨
한동안 좀 헤맸던
내 모습에 손 뻗어주는 나뭇가지들 덕에
더 훤해지는 시야 이제 날 밝혀줘

Running on the field now
걱정 따윈 없이 나
저기 끝이 어딘지는 모르겠지만
상쾌한 바람에 내 전부를 맡겨

그동안 몰랐어 앞이 어두웠어
Cause I never ever let it go
이제는 맘 편해 I like it 이 느낌
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

해가 가려도 해가 가려도
Nanana nanana
하루 지나고 하루 지나고
Nanana nanana

모든 게 어려웠던
그때는 나 자신도 몰랐어
아무리 기다려도
그때는 막막한 벽에만 부딪혔어 ey ey

어지럽게 어질러진 머 머릿속에
먼지들이 스친 바람에 좀 날아가 저 저 멀리
거칠고 지겨웠던 태풍이 지나가고
이제 보여 앞에 천 리

I like The View right now
I like The View right now

I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now yeah
어디로 가도 괜찮아

[English translation:]

Floating in the blowing leaves
In the blue sky, clouds like a submarine swim
And I keep seeing them in front of my eyes
Am I dreaming? It's that beautiful

I was absolutely speechless
And I couldn't move, I feel so refreshed
Yesterday felt so stuck
But today, I feel comfortable without those frustrating feelings

I didn't know, the road in front of me seemed dark
Cause I never ever let it go
Now I feel comfortable, I like it, this feeling
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

The place that used to be desolate as a desert
Now is an open field I want to run on
I can see all the colors around me
Big and small futures breathe life ey

Maybe everything has left along the gently-blowing wind
Now all the worries that lingered around me are gone
And I'm bursting with new imagination

There's no steep hill, so run with ease
The winds are welcoming me from everywhere
I was lost for a while
But thanks to tree branches that reached out to me
My vision is clear, now light me up

Running on the field now
I don't have any more worries
I don't know where this road will lead me
But I'll let this fresh wind take me away

I didn't know, the road in front of me seemed dark
Cause I never ever let it go
Now I feel comfortable, I like it, this feeling
And I'll never ever let it go (let's go)

I like The View right now (yeah yeah)
I like The View right now (right now right now)
I like The View right now (right now)
I like The View right now (woah)

Even when the sun goes down, the sun goes down
Nanana nanana
Another day passes by, passes by
Nanana nanana

Everything was difficult
Even I didn't know back then
No matter how long I waited
I always hit a wall back then ey ey

In my complicated and disrupted mind
All the dusts were blown far far away
The tough and boring typhoon has passed away
Now I can see a thousand miles ahead

I like The View right now
I like The View right now

I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now
I like The View right now yeah
Wherever I go, I'll be ok

Sorry, I Love You (좋아해서 미안) lyrics - Stray Kids

Joahaeseo mian mian
Joahaeseo mianhae
Mame deureo mian mian
Joahan ge jwega dwendamyeon

Mani joahaeseo mian mian
Ti an naeryeo noryeokhaedo da tiga naseo
Mian mian
Joahan ge

Na chamda chamda idaeroneun an dwel geot gata
Yonggireul nae han georeum deo dagaganda
I han georeumdo eojjina eoryeobdeonji
Maeummeogeun huro deo oraen shigani geollyeotji

Geunde geu shigani neomu gireonna
Taimingi an maja naege bulttong twieonna
Gakkaweojigi wihan ge deoneun dagagaji mothal
Byeogeul ssaha beoryeottaneun ge neomu eoieoptta

Naega weonmangseureobda nega weonmangseureobda
Nugul tathaeya halji molla weonmangman neureotta
Geu byeogeul heomullyeoda nae maeumman muneojyeo
Geu mam dajabeuryeoda jeil jungyohan neol nochyeo

Yeonghwapyoreul geonnemyeon manyang joahaetteon neo
Ijen nado moreuge budamkkaji deohae jweo
Geunyang bogo shipeoseo duriseo gachi
Bogo shipeoseo pinggyero geonnen pyo

Chinguro jinaegien
Neomu yeppeoseo
Chinguro kkeunnaegien

Neomu ashwiweoseo kkeunnae
Neomu ashwiweoseo gyeolguk mameul pyohyeonhae
Neomu akkaweoseo chinguroman namgien
Neoga nan neoga joa jukgenneunde

Neoreul joahaeseo mian mian
Joahaeseo mianhae
Nega mame deureo mian mian
Joahan ge jwega dwendamyeon

Mani joahaeseo mian mian
Ti an naeryeo noryeokhaedo da tiga naseo
Mian mian
Joahan ge neoraseo

Mal an deunneun i gamjeongeul sumgida
Mal an deunneun i gamjeonge ikkeullinda
Neon tto maldo an dweneun maeryeogeul heullinda
Hannunpal geol
Gwaenhi bwaseo tto hollinda

Neoreul mannagi jeonkkajiye shigan
Sageoriye shinhoreul gidarineun deuthae
Yejeonboda mothan saie
Jichinda
Gwaenhi soljikhaeseo huryeonhameun eopgo
Huhweman gilda

Chinguro jinaegien
Neomu yeppeoseo
Chinguro kkeunnaegien

Neomu ashwiweoseo kkeunnae
Neomu ashwiweoseo gyeolguk mameul pyohyeonhae
Neomu akkaweoseo chinguroman namgien
Neoga nan neoga joa jukgenneunde

Neoreul joahaeseo mian mian
Joahaeseo mianhae
Nega mame deureo mian mian
Joahan ge jwega dwendamyeon

Mani joahaeseo mian mian
Ti an naeryeo noryeokhaedo da tiga naseo
Mian mian
Joahan ge neoraseo

Joahaeseo mian mian
Joahaeseo mianhae
Mame deureo mian mian
Joahan ge jwega dwendamyeon

Mani joahaeseo mian mian
Ti an naeryeo noryeokhaedo da tiga naseo
Mian mian
Joahan ge neoraseo

[Korean:]

좋아해서 미안 미안
좋아해서 미안해
맘에 들어 미안 미안
좋아한 게 죄가 된다면

많이 좋아해서 미안 미안
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
미안 미안
좋아한 게

나 참다 참다 이대로는 안 될 것 같아
용기를 내 한 걸음 더 다가간다
이 한 걸음도 어찌나 어렵던지
마음먹은 후로 더 오랜 시간이 걸렸지

근데 그 시간이 너무 길었나
타이밍이 안 맞아 내게 불똥 튀었나
가까워지기 위한 게 더는 다가가지 못할
벽을 쌓아 버렸다는 게 너무 어이없다

내가 원망스럽다 네가 원망스럽다
누굴 탓해야 할지 몰라 원망만 늘었다
그 벽을 허물려다 내 마음만 무너져
그 맘 다잡으려다 제일 중요한 널 놓쳐

영화표를 건네면 마냥 좋아했던 너
이젠 나도 모르게 부담까지 더해 줘
그냥 보고 싶어서 둘이서 같이
보고 싶어서 핑계로 건넨 표

친구로 지내기엔
너무 예뻐서
친구로 끝내기엔

너무 아쉬워서 끝내
너무 아쉬워서 결국 맘을 표현해
너무 아까워서 친구로만 남기엔
너가 난 너가 좋아 죽겠는데

너를 좋아해서 미안 미안
좋아해서 미안해
네가 맘에 들어 미안 미안
좋아한 게 죄가 된다면

많이 좋아해서 미안 미안
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
미안 미안
좋아한 게 너라서

말 안 듣는 이 감정을 숨기다
말 안 듣는 이 감정에 이끌린다
넌 또 말도 안 되는 매력을 흘린다
한눈팔 걸
괜히 봐서 또 홀린다

너를 만나기 전까지의 시간
사거리의 신호를 기다리는 듯해
예전보다 못한 사이에
지친다
괜히 솔직해서 후련함은 없고
후회만 길다

친구로 지내기엔
너무 예뻐서
친구로 끝내기엔

너무 아쉬워서 끝내
너무 아쉬워서 결국 맘을 표현해
너무 아까워서 친구로만 남기엔
너가 난 너가 좋아 죽겠는데

너를 좋아해서 미안 미안
좋아해서 미안해
네가 맘에 들어 미안 미안
좋아한 게 죄가 된다면

많이 좋아해서 미안 미안
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
미안 미안
좋아한 게 너라서

좋아해서 미안 미안
좋아해서 미안해
맘에 들어 미안 미안
좋아한 게 죄가 된다면

많이 좋아해서 미안 미안
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
미안 미안
좋아한 게 너라서

[English translation:]

Sorry that I like you, I'm sorry
I'm sorry for liking you
Sorry that I like you, I'm sorry
If liking you is wrong

Sorry that I like you so much, I'm sorry
I tried to hide my feelings, but I guess it was too obvious
I'm sorry, I'm sorry
That I like you

I can't, I can't hide my feelings for you anymore
I bravely take a step closer to you
But this step was never easy
I made up my mind long ago, but I still needed more time

But maybe I took too long
Our timings were off, I feel like I'm being punished
What I did to get closer to you was rather
Building a wall between us, I'm speechless

I blame myself, I blame you
I don't know whom to blame, my resent grows
Trying to break down the wall between us just breaks my heart
While making my mind up, I missed the most important one, you

When I gave you a movie ticket, you were just so happy
But now I'm unintentionally pressuring you
I just wanted to be with you, the two of us, together
The tickets were just an excuse

To be just friends
You're too beautiful
To just stay as friends

I know I'll regret, so I end this
I know I'll regret, so I decide to express my feelings
I want to be more than just friends
I like you too much

Sorry that I like you, I'm sorry
I'm sorry for liking you
Sorry that I like you, I'm sorry
If liking you is wrong

Sorry that I like you so much, I'm sorry
I tried to hide my feelings, but I guess it was too obvious
I'm sorry, I'm sorry
That I like you

I try to hide this feeling that I can't control
I get carried away by this feeling that I can't control
With you being so irresistibly charming
I should have looked away
Yet I'm mesmerized again

The time waiting for you
Feels like waiting for a traffic signal at a four way street
The fact that we've grown even further apart than we were
Makes me weary
Because of my honesty, there is no relief
All that remains is regret

To be just friends
You're too beautiful
To just stay as friends

I know I'll regret, so I end this
I know I'll regret, so I decide to express my feelings
I want to be more than just friends
I like you too much

Sorry that I like you, I'm sorry
I'm sorry for liking you
Sorry that I like you, I'm sorry
If liking you is wrong

Sorry that I like you so much, I'm sorry
I tried to hide my feelings, but I guess it was too obvious
I'm sorry, I'm sorry
That I like you

Sorry that I like you, I'm sorry
I'm sorry for liking you
Sorry that I like you, I'm sorry
If liking you is wrong

Sorry that I like you so much, I'm sorry
I tried to hide my feelings, but I guess it was too obvious
I'm sorry, I'm sorry
That I like you

Silent Cry lyrics - Stray Kids

Neon geujeo geureoke amureochi anke
Utgo inneunde deullineun ne mare
You always say "I'm okay" hajiman da boyeo
Neoui maeumsok oeroi heuneukkineun neo

Joyonghan bang bureul kkeugo namyeon
Hwanhage utgo itdeon neon jeomjeom sideureoga
Amudo eomneun bin gonggan
Gakkeum gin hansumman deullineun bam
Neoui maeumsok oeroi heuneukkineun neo

Hyeonsire memareun nun ey
Ne maeumsogui oasiseu ttawineun boiji ana
Yeojeonhi hemaeneun You
Naega han bal gakkai dagaga ooh

Mareopsi oechineun neoui moksorireul naega deureo julge
Mamsok han kyeoneseo gireul ileo deoneun jichiji anke
Seotulge dada dun neoraneun geu gonggan munteum sairo
Naegeman deullineun Silent Cry
Geudongan sumgyeodun Silent Cry

Joyonghi gamchwodun neoui nunmureul ijen boyeodo dwae
Naege woah woah woah
Iksukaejin honjanmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Neoman apahaji ma
Naege jwo ne Silent Cry woah

Gachi ureo julge
Geuman chamgo Let it go go go
Him ppajimyeon jaba julge
Gidaegiman hae Cause I won't let you go

Chamgiman haneun geotdo swipji aneun geot gata
Honjaseo noryeokaedo an doel ttaedo maneunde
Neon utgo sipji aneundedo utgo isseo wae
"Gwaenchana"raneun mareun naega daesin haejulge

Mareopsi oechineun neoui moksorireul naega deureo julge
Mamsok han kyeoneseo gireul ileo deoneun jichiji anke
Seotulge dadadun neoraneun geu gonggan munteum sairo
Naegeman deullineun Silent Cry
Geudongan sumgyeodun Silent Cry

Joyonghi gamchwodun neoui nunmureul ijen boyeodo dwae
Naege woah woah woah
Iksukaejin honjanmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Neoman apahaji ma (apahaji ma)

Neoui mamsoge biga naeril ttae
Naega gachi maja julge
Beotigoman itji ma naega usaneul pyeolge

Beokchaoreuneun nunmureul makgieneun beokcha boyeo
Binmuri goyeo binmuri goyeo modeun iri kkoyeo
Balgeun neoui dwie eoduun geurimja
Naege deulkyeodo dwae sumgiji ma

Silent Cry
Silent Cry
Naegeman deullineun Silent Cry
Geudongan sumgyeodun Silent Cry

Joyonghi gamchwodun neoui nunmureul ijen boyeodo dwae
Naege woah woah woah
Iksukaejin honjanmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Neoman apahaji ma
Naege jwo ne Silent Cry woah

[Korean:]

넌 그저 그렇게 아무렇지 않게
웃고 있는데 들리는 네 말에
You always say "I'm okay" 하지만 다 보여
너의 마음속 외로이 흐느끼는 너

조용한 방 불을 끄고 나면
환하게 웃고 있던 넌 점점 시들어가
아무도 없는 빈 공간
가끔 긴 한숨만 들리는 밤
너의 마음속 외로이 흐느끼는 너

현실에 메마른 눈 ey
네 마음속의 오아시스 따위는 보이지 않아
여전히 헤매는 You
내가 한 발 가까이 다가가 ooh

말없이 외치는 너의 목소리를 내가 들어 줄게
맘속 한 켠에서 길을 잃어 더는 지치지 않게
서툴게 닫아 둔 너라는 그 공간 문틈 사이로
내게만 들리는 Silent Cry
그동안 숨겨둔 Silent Cry

조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
내게 woah woah woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
너만 아파하지 마
내게 줘 네 Silent Cry woah

같이 울어 줄게
그만 참고 Let it go go go
힘 빠지면 잡아 줄게
기대기만 해 Cause I won't let you go

참기만 하는 것도 쉽지 않은 것 같아
혼자서 노력해도 안 될 때도 많은데
넌 웃고 싶지 않은데도 웃고 있어 왜
"괜찮아"라는 말은 내가 대신 해줄게

말없이 외치는 너의 목소리를 내가 들어 줄게
맘속 한 켠에서 길을 잃어 더는 지치지 않게
서툴게 닫아둔 너라는 그 공간 문틈 사이로
내게만 들리는 Silent Cry
그동안 숨겨둔 Silent Cry

조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
내게 woah woah woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
너만 아파하지 마 (아파하지 마)

너의 맘속에 비가 내릴 때
내가 같이 맞아 줄게
버티고만 있지 마 내가 우산을 펼게

벅차오르는 눈물을 막기에는 벅차 보여
빗물이 고여 빗물이 고여 모든 일이 꼬여
밝은 너의 뒤에 어두운 그림자
내게 들켜도 돼 숨기지 마

Silent Cry
Silent Cry
내게만 들리는 Silent Cry
그동안 숨겨둔 Silent Cry

조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
내게 woah woah woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
너만 아파하지 마
내게 줘 네 Silent Cry woah

Secret Secret (말할 수 없는 비밀) lyrics - Stray Kids

Amu maldo mot hae nan
Geujeo nae ipgae maemdora
Gakkeumssik nan duryeowojyeo
Nugunga arachaelkka

Bitsorie deo keuge oechyeo bonda
Nae maldeuri modu mutyeojilkka bwa
Haneuri jeomjeom heuryeojyeo ganda

Chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
Sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
Dapdapaetdeon nae moksorireul da
I bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

Naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
Ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it's fallin' eh oh
Kkeutui han bangulkkaji eh oh
Unneun eolgullo tteonabonae
Sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

Gwaenchaneun cheokaneun ge deo oerowo
Hollo dareun goseul barabomyeo
Naui gomineul sueopsi jiwotda geurineun geol
Banbokae bwatja dallajineun geon eopseo

Mwo eonjengan iksukaejigetji
Ireon neukkimjocha ijeun chaero saragagetji
Bappeuge georeogada bomyeon gwaenchanajigetji
Bi on dwie ttangi gutgo dasigeum kkochi pideusi

Chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
Sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
Dapdapaetdeon nae moksorireul da
I bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

Naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
Ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it's fallin' eh oh
Kkeutui han bangulkkaji eh oh
Unneun eolgullo tteonabonae
Sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

Aesseo deo useobonda
Haruga gireojinda
Jeomjeom deo jichyeoganda
Sesange honja namgyeojin gibuniya
Nan i mamjocha sogimyeo jal jinaelkka

Naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
Ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it's fallin' eh oh
Kkeutui han bangulkkaji eh oh
Unneun eolgullo tteonabonae
Sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

Never ever ever ever
Never ever ever ever
Never ever ever ever
Sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

[Korean:]

아무 말도 못 해 난
그저 내 입가에 맴돌아
가끔씩 난 두려워져
누군가 알아챌까

빗소리에 더 크게 외쳐 본다
내 말들이 모두 묻혀질까 봐
하늘이 점점 흐려져 간다

축 처진 어깨 젖어버린 옷
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
답답했던 내 목소리를 다
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it's fallin' eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

괜찮은 척하는 게 더 외로워
홀로 다른 곳을 바라보며
나의 고민을 수없이 지웠다 그리는 걸
반복해 봤자 달라지는 건 없어

뭐 언젠간 익숙해지겠지
이런 느낌조차 잊은 채로 살아가겠지
바쁘게 걸어가다 보면 괜찮아지겠지
비 온 뒤에 땅이 굳고 다시금 꽃이 피듯이

축 처진 어깨 젖어버린 옷
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
답답했던 내 목소리를 다
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it's fallin' eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

애써 더 웃어본다
하루가 길어진다
점점 더 지쳐간다
세상에 혼자 남겨진 기분이야
난 이 맘조차 속이며 잘 지낼까

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it's fallin' eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

Never ever ever ever
Never ever ever ever
Never ever ever ever
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

Star Lost lyrics - Stray Kids

Eoduwojyeo ganeun day by day
Yoksimjocha ileobeorin naege
Honja namgyeojin deuthan
Maeumi nal jibeosamkinda

Amu ildo eopseotdeon geotcheoreom
Deomdeomhage sara bwado
Nan duryeowojyeo ga
Hollo namgyeojyeo beorilkka

They say, “You better be alone, it hurts”
Nega eomneun igoseseon
Heogonge nallineun jilmun
Deoreopge heojeonhan gibun

Eonjengan i gongheohami chaewojigil barae
Eodinjiman malhae geumbang galge
Saenggakboda meolji aneul geoya

Bamhaneul soge neoreul sangsangeul hae
Neon eodiseonga nal wirohae
Don't matter dangjang modeun geol ileodo
Ne saenggageul hamyeo beotyeo
Eodirado galge

Oneuldo
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
Neoran bicheul chaja
Geoul soge bichin nan machi
Gireul ileun geotcheoreom stuck in the dark
Gipeun angae soge hemaenda
I'm Star Lost

Kkumsogeseodo nega geuriwo jakku nan neol chatge dwae
Gireul hemaedaga dasi chajawa tto gateun jarie
Watda gatda reset nuneul tteumyeon play back
Eojireowo crazy duryeowodo keep playing

Kkwak jaba heundeullineun nae mam
Meomchul suga eopseo can't stop
Ne saenggage jakku meongttaeriji
Jigu han bakwireul ppaengppaengi

Nega eodie itdeun
Chajanael georan mideum
Dwidoraboji aneul geoya

Bamhaneul soge neoreul sangsangeul hae
Neon eodiseonga nal wirohae
Don't matter dangjang modeun geol ileodo
Ne saenggageul hamyeo beotyeo
Eodirado galge

Oneuldo
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
Neoran bicheul chaja
Geoul soge bichin nan machi
Gireul ileun geotcheoreom stuck in the dark
Gipeun angae soge hemaenda
I'm Star Lost

Oh oh oh oh (oh eh oh eh)
Oh oh oh oh (oh eh oh eh)
Nae modeun gamgak jeonghaejin banghyang neol ttaraga all out
Cause trust me I'll be with you Star Lost

Oneuldo
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
Neoran bicheul chaja
Geoul soge bichin nan machi
Gireul ileun geotcheoreom stuck in the dark
Gipeun angae soge hemaenda

You got me feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost

You got me feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost
I'm Star Lost

[Korean:]

어두워져 가는 day by day
욕심조차 잃어버린 나에게
혼자 남겨진 듯한
마음이 날 집어삼킨다

아무 일도 없었던 것처럼
덤덤하게 살아 봐도
난 두려워져 가
홀로 남겨져 버릴까

They say, “You better be alone, it hurts”
네가 없는 이곳에선
허공에 날리는 질문
더럽게 허전한 기분

언젠간 이 공허함이 채워지길 바래
어딘지만 말해 금방 갈게
생각보다 멀지 않을 거야

밤하늘 속에 너를 상상을 해
넌 어디선가 날 위로해
Don't matter 당장 모든 걸 잃어도
네 생각을 하며 버텨
어디라도 갈게

오늘도
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
너란 빛을 찾아
거울 속에 비친 난 마치
길을 잃은 것처럼 stuck in the dark
깊은 안개 속에 헤맨다
I'm Star Lost

꿈속에서도 네가 그리워 자꾸 난 널 찾게 돼
길을 헤매다가 다시 찾아와 또 같은 자리에
왔다 갔다 reset 눈을 뜨면 play back
어지러워 crazy 두려워도 keep playing

꽉 잡아 흔들리는 내 맘
멈출 수가 없어 can't stop
네 생각에 자꾸 멍때리지
지구 한 바퀴를 뺑뺑이

네가 어디에 있든
찾아낼 거란 믿음
뒤돌아보지 않을 거야

밤하늘 속에 너를 상상을 해
넌 어디선가 날 위로해
Don't matter 당장 모든 걸 잃어도
네 생각을 하며 버텨
어디라도 갈게

오늘도
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
너란 빛을 찾아
거울 속에 비친 난 마치
길을 잃은 것처럼 stuck in the dark
깊은 안개 속에 헤맨다
I'm Star Lost

Oh oh oh oh (oh eh oh eh)
Oh oh oh oh (oh eh oh eh)
내 모든 감각 정해진 방향 널 따라가 all out
Cause trust me I'll be with you Star Lost

오늘도
Trippin' I'm trippin' I'm trippin'
너란 빛을 찾아
거울 속에 비친 난 마치
길을 잃은 것처럼 stuck in the dark
깊은 안개 속에 헤맨다

You got me feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost

You got me feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Feeling Star Lost, Star Lost (hoo hoo)
Yeah I'll be Star Lost, Star Lost
I'm Star Lost

Red Lights (강박) lyrics - Stray Kids

(performed by Bang Chan & Hyunjin)

I cannot breathe
Without you being right by my side
I'll die
So can you please come over closer
Hold me tight, right now

Beoseonagi wihae momburimchyeo bwaya there's no answer
Haewa jamdeul ttaekkaji deo deeper
I really wanna know yeah
Nan imi lost control oh

I'm going crazy now geotjabeul su eopshi nan
Dashi tto i bameul jisaeunda
The moment when I close my eyes
All I see is red lights

"Shh"

Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol
Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol
Dojeohi neol gamanhi dul su eomneun

Make you feel my love oh
Eodumi dwideopin bam
Make you feel my love oh
Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol

Now, tell me you hate me
Deo isang neol beotil su eopseo
But I know, you and me
Eojjeol su eopseo

Domangchigi wihae momburimchyeo bwatja set the mic up
Dari jamdeul ttaekkaji deo deeper
I really wanna know yeah
Nan imi lost control oh

I'm going crazy now geotjabeul su eopshi nan
Dashi tto i bameul jisaeunda
The moment when I close my eyes
All I see is red lights (red lights, red lights)

Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol
Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol
Dojeohi neol gamanhi dul su eomneun

I'm going crazy now geotjabeul su eopshi nan
Dashi tto i bameul jisaeunda
The moment when I close my eyes
All I see is red lights, red lights, red lights
Dojeohi neol gamanhi dul su eomneun

Make you feel my love oh
Eodumi dwideopin bam
Make you feel my love oh
Aljana neol gamanhi dul su eomneun geol

[Korean:]

I cannot breathe
Without you being right by my side
I'll die
So can you please come over closer
Hold me tight, right now

벗어나기 위해 몸부림쳐 봐야 there's no answer
해와 잠들 때까지 더 deeper
I really wanna know yeah
난 이미 lost control oh

I'm going crazy now 걷잡을 수 없이 난
다시 또 이 밤을 지새운다
The moment when I close my eyes
All I see is red lights

"Shh"

알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸
알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸
도저히 널 가만히 둘 수 없는

Make you feel my love oh
어둠이 뒤덮인 밤
Make you feel my love oh
알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸

Now, tell me you hate me
더 이상 널 버틸 수 없어
But I know, you and me
어쩔 수 없어

도망치기 위해 몸부림쳐 봤자 set the mic up
달이 잠들 때까지 더 deeper
I really wanna know yeah
난 이미 lost control oh

I'm going crazy now 걷잡을 수 없이 난
다시 또 이 밤을 지새운다
The moment when I close my eyes
All I see is red lights (red lights, red lights)

알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸
알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸
도저히 널 가만히 둘 수 없는

I'm going crazy now 걷잡을 수 없이 난
다시 또 이 밤을 지새운다
The moment when I close my eyes
All I see is red lights, red lights, red lights
도저히 널 가만히 둘 수 없는

Make you feel my love oh
어둠이 뒤덮인 밤
Make you feel my love oh
알잖아 널 가만히 둘 수 없는 걸

[English translation:]

I cannot breathe
Without you being right by my side
I'll die
So can you please come over closer
Hold me tight, right now

No matter how hard I try to escape, there's no answer
Until I fall asleep in the sun, even deeper
I really wanna know yeah
I've already lost control oh

I'm going crazy now, out of control
I'm staying up all night again
The moment when I close my eyes
All I see is red lights

"Shh"

You know I can't leave you alone
You know I can't leave you alone
I just can't leave you alone

Make you feel my love oh
On a dark night
Make you feel my love oh
You know I can't leave you alone

Now, tell me you hate me
I can't handle you anymore
But I know, you and me
There's no other way

No matter how hard I try to run away, set the mic up
Until the moon falls asleep, even deeper
I really wanna know yeah
I've already lost control oh

I'm going crazy now, out of control
I'm staying up all night again
The moment when I close my eyes
All I see is red lights (red lights, red lights)

You know I can't leave you alone
You know I can't leave you alone
I just can't leave you alone

I'm going crazy now, out of control
I'm staying up all night again
The moment when I close my eyes
All I see is red lights, red lights, red lights
I just can't leave you alone

Make you feel my love oh
On a dark night
Make you feel my love oh
You know I can't leave you alone

Surfin' lyrics - Stray Kids

(performed by Lee Know, Changbin & Felix)

This is what you wanna do man
Throw it up in the air

Badatbaram bureo wah ah ah ah ah ah ah baby
Pado sori deullyeo
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Mulsareul galla surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Pado tago naraga baby

I've been working nonstop and it's hot outside
Always saying I'm fine but it's just a lie
All my sweat like tears dripping til it's gone
I got 99 problems but the sea ain't one

I'ma go out healing
Getting cleansed by the sea breeze
I can't let go of this feeling
Can yah teach me how to live life fully

Eolleun bol kkojibeo bwa
Kkumi anya geokjeong ma
Jollin nuneul kkaeweo wake up wake up
Tenshyeoneul deo nopyeo way up way up

Deo wiro deo wiro deowiro jichin mom
Throw it up in the air

Badatbaram bureo wah ah ah ah ah ah ah baby
Pado sori deullyeo
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Mulsareul galla surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Pado tago naraga baby

Nae noteubukgwa machangajiro
Nae meorissogeun gwayeol sangtae yeah
Tteugeoun yeoreumnal sanchaegeul dorabwado
Nae uidowaneun bandae
Haeya jeomanchi tteoreojyeo nae seuteureseuman nogyeojweo
Banggeum san nae aiseukeurim
Bando mot meokgo da nokgo sone heulleo

Eolleun bol kkojibeo bwa
Kkumi anya geokjeong ma
Jollin nuneul kkaeweo wake up wake up
Tenshyeoneul deo nopyeo way up way up

Deo wiro deo wiro deowiro jichin mom
Throw it up in the air

Badatbaram bureo wah ah ah ah ah ah ah baby
Pado sori deullyeo
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Mulsareul galla surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Pado tago naraga baby

Haeneun jeomureo ga
Bulgeun noeuri jinda
Idaeron mot ga
Majimagiljido molla

Naega georeoon samageul chaeun i bada
I bami da gagi jeone jeulgyeo we go
Throw it up in the air

Badatbaram bureo wah ah ah ah ah ah ah baby
Pado sori deullyeo
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Mulsareul galla surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Pado tago naraga baby

[Korean:]

This is what you wanna do man
Throw it up in the air

바닷바람 불어 wah ah ah ah ah ah ah baby
파도 소리 들려
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
물살을 갈라 surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
파도 타고 날아가 baby

I've been working nonstop and it's hot outside
Always saying I'm fine but it's just a lie
All my sweat like tears dripping til it's gone
I got 99 problems but the sea ain't one

I'ma go out healing
Getting cleansed by the sea breeze
I can't let go of this feeling
Can yah teach me how to live life fully

얼른 볼 꼬집어 봐
꿈이 아냐 걱정 마
졸린 눈을 깨워 wake up wake up
텐션을 더 높여 way up way up

더 위로 더 위로 더위로 지친 몸
Throw it up in the air

바닷바람 불어 wah ah ah ah ah ah ah baby
파도 소리 들려
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
물살을 갈라 surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
파도 타고 날아가 baby

내 노트북과 마찬가지로
내 머릿속은 과열 상태 yeah
뜨거운 여름날 산책을 돌아봐도
내 의도와는 반대
해야 저만치 떨어져 내 스트레스만 녹여줘
방금 산 내 아이스크림
반도 못 먹고 다 녹고 손에 흘러

얼른 볼 꼬집어 봐
꿈이 아냐 걱정 마
졸린 눈을 깨워 wake up wake up
텐션을 더 높여 way up way up

더 위로 더 위로 더위로 지친 몸
Throw it up in the air

바닷바람 불어 wah ah ah ah ah ah ah baby
파도 소리 들려
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
물살을 갈라 surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
파도 타고 날아가 baby

해는 저물어 가
붉은 노을이 진다
이대론 못 가
마지막일지도 몰라

내가 걸어온 사막을 채운 이 바다
이 밤이 다 가기 전에 즐겨 we go
Throw it up in the air

바닷바람 불어 wah ah ah ah ah ah ah baby
파도 소리 들려
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
물살을 갈라 surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
파도 타고 날아가 baby

[English translation:]

This is what you wanna do man
Throw it up in the air

The sea breeze is blowing wah ah ah ah ah ah ah baby
I hear the sound of waves
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Through the wave, surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Ride on the wave and fly away baby

I've been working nonstop and it's hot outside
Always saying I'm fine but it's just a lie
All my sweat like tears dripping til it's gone
I got 99 problems but the sea ain't one

I'ma go out healing
Getting cleansed by the sea breeze
I can't let go of this feeling
Can yah teach me how to live life fully

Go ahead and pinch your cheek
It's not a dream, don't worry
Rub your sleepy eyes wake up wake up
Boost your energy way up way up

Higher and higher, overheated bodies
Throw it up in the air

The sea breeze is blowing wah ah ah ah ah ah ah baby
I hear the sound of waves
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Through the wave, surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Ride on the wave and fly away baby

Just like my laptop
My head is overheated yeah
On a hot summer day
Taking a walk doesn't do a thing for me
Sun, take a step back and only melt my stress away
Ice cream I just bought
I didn't even finish half of it, but it's melting in my hand

Go ahead and pinch your cheek
It's not a dream, don't worry
Rub your sleepy eyes wake up wake up
Boost your energy way up way up

Higher and higher, overheated bodies
Throw it up in the air

The sea breeze is blowing wah ah ah ah ah ah ah baby
I hear the sound of waves
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Through the wave, surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Ride on the wave and fly away baby

The sun is going down
The sunset glow is spreading out
I want to stay a little longer
This might be the last time

The desert I walked down has now turned to a sea
Before this night is over, just enjoy we go
Throw it up in the air

The sea breeze is blowing wah ah ah ah ah ah ah baby
I hear the sound of waves
Wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
Through the wave, surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
Ride on the wave and fly away baby

Gone Away lyrics - Stray Kids

(performed by HAN, Seungmin & I.N)

Muneojyeobeorin
Geu shigan sogeseo
Unmyeongira mideotteon baraemjocha
Ijen soyongeomneunde

Eongkyeobeorin
Neol chatteon nae mamdo
Sarajyeosseo
Gone Away
Gone Away
Deo isang jabeul sudo eopseul geot gata

Han jeomsshik tteeo nae
Da kkumieottaneun deushi
Eojilleojin gieok sogeseo
Neol chiulge

Gajang apeun neoye heunjeogeul taeugo
Da nallyeo
Aesseo nado
Amureochi aneun cheokhae geureoke

Muneojyeobeorin
Geu shigan sogeseo
Unmyeongira mideotteon baraemjocha
Ijen soyongeomneunde

Eongkyeobeorin
Neol chatteon nae mamdo
Sarajyeosseo
Gone Away
Gone Away
Deo isang jabeul sudo eopseul geot gata

Barabol subakke eoptta
Buseojyeo beorin gieok da
Badage tteoreojyeo
Jakkuman beigo
Sangcheoga dashi amuljireul anneunda

Eotteoke haeya haljido aneunde
Amu sai anieosseul ppuninde
Mameul samkyeobwado
Aesseobwado apeun geon nanikka

Muneojyeobeorin
Geu shigan sogeseo
Unmyeongira mideotteon baraemjocha
Ijen soyongeomneunde

Eongkyeobeorin
Neol chatteon nae mamdo
Sarajyeosseo
Gone Away
Gone Away
Deo isang jabeul sudo eopseul geot gata

Amugeotto
Nameun ge eomneunde
(Kkumman gatteon modeun ge)
Shigani gado
Apaman oneunde

Neowa hamkke haetteon geu shigandeuri geujeo modeun ge
Jeonbu gabyeobge
Teoreonael su inneun gamjeongeun anijana igeol eotteoke
Amuri jiuryeo haedo seulpeojijana
I mameul eotteoke amu il eopseottan deushi tteonabonae

Doraseodo gyeolguk
Dashi saenggaknaneunde

Muneojyeobeorin
Geu shigan sogeseo
Unmyeongira mideotteon
I modeun geol
Aesseo wemyeonhaebonda

Ne gyeoteseo
Meomul su eopseotgo
Noabolge
Gone Away
Gone Away
Ireon nal bwado neon da moreul tenikka

Gone Away
Gone Away
Eopseul geot gata

[Korean:]

무너져버린
그 시간 속에서
운명이라 믿었던 바램조차
이젠 소용없는데

엉켜버린
널 찾던 내 맘도
사라졌어
Gone Away
Gone Away
더 이상 잡을 수도 없을 것 같아

한 점씩 떼어 내
다 꿈이었다는 듯이
어질러진 기억 속에서
널 치울게

가장 아픈 너의 흔적을 태우고
다 날려
애써 나도
아무렇지 않은 척해 그렇게

무너져버린
그 시간 속에서
운명이라 믿었던 바램조차
이젠 소용없는데

엉켜버린
널 찾던 내 맘도
사라졌어
Gone Away
Gone Away
더 이상 잡을 수도 없을 것 같아

바라볼 수밖에 없다
부서져 버린 기억 다
바닥에 떨어져
자꾸만 베이고
상처가 다시 아물지를 않는다

어떻게 해야 할지도 아는데
아무 사이 아니었을 뿐인데
맘을 삼켜봐도
애써봐도 아픈 건 나니까

무너져버린
그 시간 속에서
운명이라 믿었던 바램조차
이젠 소용없는데

엉켜버린
널 찾던 내 맘도
사라졌어
Gone Away
Gone Away
더 이상 잡을 수도 없을 것 같아

아무것도
남은 게 없는데
(꿈만 같던 모든 게)
시간이 가도
아파만 오는데

너와 함께 했던 그 시간들이 그저 모든 게
전부 가볍게
털어낼 수 있는 감정은 아니잖아 이걸 어떻게
아무리 지우려 해도 슬퍼지잖아
이 맘을 어떻게 아무 일 없었단 듯이 떠나보내

돌아서도 결국
다시 생각나는데

무너져버린
그 시간 속에서
운명이라 믿었던
이 모든 걸
애써 외면해본다

네 곁에서
머물 수 없었고
놓아볼게
Gone Away
Gone Away
이런 날 봐도 넌 다 모를 테니까

Gone Away
Gone Away
없을 것 같아

[English translation:]

Inside collapsed time
Even my hopes
For us to be together
No longer matter

My love
Tangled up while looking for you
Is gone
Gone Away
Gone Away
I don't think I can stop you from leaving anymore

I'll forget you little by little
As if it was all a dream
From my jumbled memories
I'll erase you

I'll burn my most painful memories of you
And fly them away
And I'll try to pretend
Nothing has happened

Inside collapsed time
Even my hopes
For us to be together
No longer matter

My love
Tangled up while looking for you
Is gone
Gone Away
Gone Away
I don't think I can stop you from leaving anymore

All I can do is just watch
My memories being shattered
Falling to the ground
It'll hurt me deeply
And this wound can never heal

Even though I know what I have to do
Even though we never had anything going on
No matter how much I try to swallow my feelings
I'm the one who gets hurt

Inside collapsed time
Even my hopes
For us to be together
No longer matter

My love
Tangled up while looking for you,
Is gone
Gone Away
Gone Away
I don't think I can stop you from leaving anymore

There is
Nothing left
(It all seems like a dream)
Even if time passes
This wound can never heal

The emotions from the times we spent together
Are not emotions
I can brush off so easily
No matter how hard I try to forget, it only makes me sad
How can I let this feeling go as if nothing happened

Even when I turn away
I always end up thinking about you

Inside collapsed time
I try to turn away
From everything
That I once believed
To be fate

I can't
Be with you anymore
I'll try to let go
Gone Away
Gone Away
You wouldn't entirely understand how I feel

Gone Away
Gone Away
I think my love for you is gone

WOLFGANG lyrics - Stray Kids

Sesange muldeureo beorinda
Ppalgake muldeureo beorinda
Apeumeul chamabonda
Dokhage gyeondyeobonda
Dalbichi taoreuneun bam
GRR WOLFGANG AH

GRRAH WE GO WILD
GRRAH WE GO WILD

Focus
Uriga neukkyeojimyeon yeireul gatchweo
Gogael chyeodeulji malgo jasereul natchweo
Gulmjurin sanyangkkun gulmjurin sanyangkkun
Jabi hana eopshi dansume mogeul mureobeoryeo

Da sshibeo meogeobeoryeo
Yakyukgangshige segye jwechaekgameun mudeobeoryeo
Gojodweneun eumakgwa uriye howling
Bunwigireul apdohagie gappun

Plowing through the storm yeah I know
Summakhyeo janinhame yeonsok
Beoseonaryeo haedo now I know
Geu nugudo pihal su eomneun competition

Da sarajyeo ganeun ge
Museoweo duryeoweo
Geureoke muri jieo
Mungchyeoya sara

Sesangeul jihwihaneun urin maestro
Mae sungan yeonghoneul gara
GRR WOLFGANG AH

Sumeul jugyeora
Geollijeokgeorinikka
Bonseongeul deureonae
Bonneungeul ttara

Kkokkkok sumeora
Meorikarak boinda
Bonseongeul deureonae
Bonneungeul ttara

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
Sesangeul ullineun howling

Jungdae hechyeo moyeo charyeot modu yeoljungshwieo
We go hard let's go get'em shingyeong gonduseweo
Uriye georeum sorineun machi Orchestra
Nalkaroun seonyure momseorichineun Crowd

Mubunbyeolhan hunt muri jieo run
Jinagan goseul ssukdaebateuro mandeulgoseo useo
Wolfgang yes sir, mishyeon batgoseo bushweo
Useubge jieotteon misoreul gugyeo
Animyeon araseodeul batteulgo gogaereul sugyeo

Plowing through the storm yeah I know
Summakhyeo janinhame yeonsok
Beoseonaryeo haedo now I know
Geu nugudo pihal su eomneun competition

Da sarajyeo ganeun ge
Museoweo duryeoweo
Geureoke muri jieo
Mungchyeoya sara

Sesangeul jihwihaneun urin maestro
Mae sungan yeonghoneul gara
GRR WOLFGANG AH

Sumeul jugyeora
Geollijeokgeorinikka
Bonseongeul deureonae
Bonneungeul ttara

Kkokkkok sumeora
Meorikarak boinda
Bonseongeul deureonae
Bonneungeul ttara

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
Sesangeul ullineun howling

[Korean:]

세상에 물들어 버린다
빨갛게 물들어 버린다
아픔을 참아본다
독하게 견뎌본다
달빛이 타오르는 밤
GRR WOLFGANG AH

GRRAH WE GO WILD
GRRAH WE GO WILD

Focus
우리가 느껴지면 예의를 갖춰
고갤 쳐들지 말고 자세를 낮춰
굶주린 사냥꾼 굶주린 사냥꾼
자비 하나 없이 단숨에 목을 물어버려

다 씹어 먹어버려
약육강식의 세계 죄책감은 묻어버려
고조되는 음악과 우리의 howling
분위기를 압도하기에 가뿐

Plowing through the storm yeah I know
숨막혀 잔인함의 연속
벗어나려 해도 now I know
그 누구도 피할 수 없는 competition

다 사라져 가는 게
무서워 두려워
그렇게 무리 지어
뭉쳐야 살아

세상을 지휘하는 우린 maestro
매 순간 영혼을 갈아
GRR WOLFGANG AH

숨을 죽여라
걸리적거리니까
본성을 드러내
본능을 따라

꼭꼭 숨어라
머리카락 보인다
본성을 드러내
본능을 따라

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
세상을 울리는 howling

중대 헤쳐 모여 차렷 모두 열중쉬어
We go hard let's go get'em 신경 곤두세워
우리의 걸음 소리는 마치 Orchestra
날카로운 선율에 몸서리치는 Crowd

무분별한 hunt 무리 지어 run
지나간 곳을 쑥대밭으로 만들고서 웃어
Wolfgang yes sir, 미션 받고서 부숴
우습게 지었던 미소를 구겨
아니면 알아서들 받들고 고개를 숙여

Plowing through the storm yeah I know
숨막혀 잔인함의 연속
벗어나려 해도 now I know
그 누구도 피할 수 없는 competition

다 사라져 가는 게
무서워 두려워
그렇게 무리 지어
뭉쳐야 살아

세상을 지휘하는 우린 maestro
매 순간 영혼을 갈아
GRR WOLFGANG AH

숨을 죽여라
걸리적거리니까
본성을 드러내
본능을 따라

꼭꼭 숨어라
머리카락 보인다
본성을 드러내
본능을 따라

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
세상을 울리는 howling

[English translation:]

The world is colored away
It is colored red
I endure the pain
I try to be strong
In this moonlit night
GRR WOLFGANG AH

GRRAH WE GO WILD
GRRAH WE GO WILD

Focus
If you feel us, be polite
Don't raise your head and drop your posture
A starving hunter, a starving hunter
Without mercy, I bite your throat at once

Chew it all up and eat it
I bury my guilt in the word that follows the law of the jungle
The rising music as well as our howling
Will easily overwhelm the atmosphere

Plowing through the storm yeah I know
Suffocating, the continuous brutality
Even if I try to escape, now I know
This is a competition no can avoid

I'm afraid of everything disappearing
I'm scared
In packs like these
We must stick together to live

We are the maestros who lead the world
Replacing our souls at every moment
GRR WOLFGANG AH

Hold your breath
Because you get in the way
I show my true nature
And follow my instincts

Hide thoroughly
I can see your hair
I show my true nature
And follow my instincts

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
The howling that rings the world

Company, get through. Attention, everyone. Rest at ease
We go hard let's go get'em Be alert
The sound of our steps is like an Orchestra
There's a crowd shuddering at the sharp melody

Indiscreet hunt, run in groups
Laughing at the ruins we made as we pass by
Wolfgang yes sir, accept the mission and destroy it
Crumple that humorous smile
Or hold yourself and lower your head

Plowing through the storm yeah I know
Suffocating, the continuous brutality
Even if I try to escape, now I know
This is a competition no can avoid

I'm afraid of everything disappearing
I'm scared
In packs like these
We must stick together to live

We are the maestros who lead the world
Replacing our souls at every moment
GRR WOLFGANG AH

Hold your breath
Because you get in the way
I show my true nature
And follow my instincts

Hide thoroughly
I can see your hair
I show my true nature
And follow my instincts

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
GRRAH WE GO WILD

WOLFGANG
WOLFGANG
WOLFGANG
The howling that rings the world

Mixtape: OH (애) lyrics - Stray Kids

Nae soni nege daeul ttae
Seoroye nunbiche
Cheoeum neukkyeobon gamjeonge sumi cha
Igeon seolmyeongi an dwae
Jeoldae geujeo geureon ge
Anin geol ara deo yokshimnanikka

Geunyang nan ttereul sseugo shipeo cham eoieopge
Gyesanjeogin saenggakdeureun da meomchullae
Geojitmareul han geotcheoreom
Deulkigo shipeo i seollemdo
Geujeo ne gyeote hyanggicheoreom maemdolgi shireo

I thought I knew
Da aneun deushi dangdanghaetjiman
But I didn't know, with you
Dagagalsurok wae deo eoryeoweojineunde
Hal mareul junbihaedo eodingaro sarajigo
Gyeolguk heossoriman neureonochyo gyesok

Neoye geu soneul jabeumyeon
Jakkuman naega eorigeman boyeo
Nal geureoke boji mallago nadabji anke eorigwangeul buryeo
Neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Gyehwegeul seweobwado
Yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya

Ey (aeya)
Can I call you baby?
Ey (aeya)
Sarang apeseon baby

Ara igeon ttesseundago dweneun geo anin geo
Jal ara igeon deo nae meorissok neoga daraneun geo
Nae mami neol weonhae
Ne mameul deo weonhae
I mameun kkwae dokhae
Neomani haedokje

Nae maeumeun hwakshilhande tto mamdaero andwenikka
Eorisukhan pyohyeon haengdong maeneo bogien
Ajik aenikka
Eoreunseureoun saram eoreunseureoun sarang
Eoreunseureoun namja shwiul geot gatatteon geotteul
Ne apeseon modeun ge eoryeobda

I thought I knew
Da aneun deushi dangdanghaetjiman
But I didn't know, with you
Dagagalsurok wae deo eoryeoweojineunde
Hal mareul junbihaedo eodingaro sarajigo
Gyeolguk heossoriman neureonochyo gyesok

Neoye geu soneul jabeumyeon
Jakkuman naega eorigeman boyeo
Nal geureoke boji mallago nadabji anke eorigwangeul buryeo
Neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Gyehwegeul seweobwado
Yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya

What should I do?
Geujeo chakgagilkka
Shwipge kkeuchi nalkka
(Oh na na na na what should I do)
Deo gakkai (Oh na na na na what should I do)
Dagaga negero dako shipeo

(Aeya)
(Dagaga negero dako shipeo)
Gyehwegeul seweobwado
Yeojeonhi ne ape seomyeon naneun

Neowa du nuneul matchugoseo han georeum deo negero
Gyehwegeul seweobwado
Yeojeonhi ne ape seomyeon naneun aeya

Ey (aeya)
Can I call you baby?
Ey (aeya)
Sarang apeseon
Aeya

[Korean:]

내 손이 네게 닿을 때
서로의 눈빛에
처음 느껴본 감정에 숨이 차
이건 설명이 안 돼
절대 그저 그런 게
아닌 걸 알아 더 욕심나니까

그냥 난 떼를 쓰고 싶어 참 어이없게
계산적인 생각들은 다 멈출래
거짓말을 한 것처럼
들키고 싶어 이 설렘도
그저 네 곁에 향기처럼 맴돌기 싫어

I thought I knew
다 아는 듯이 당당했지만
But I didn't know, with you
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속

너의 그 손을 잡으면
자꾸만 내가 어리게만 보여
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도
여전히 네 앞에 서면 나는 애야

Ey (애야)
Can I call you baby?
Ey (애야)
사랑 앞에선 baby

알아 이건 떼쓴다고 되는 거 아닌 거
잘 알아 이건 더 내 머릿속 너가 다라는 거
내 맘이 널 원해
네 맘을 더 원해
이 맘은 꽤 독해
너만이 해독제

내 마음은 확실한데 또 맘대로 안되니까
어리숙한 표현 행동 매너 보기엔
아직 애니까
어른스러운 사람 어른스러운 사랑
어른스러운 남자 쉬울 것 같았던 것들
네 앞에선 모든 게 어렵다

I thought I knew
다 아는 듯이 당당했지만
But I didn't know, with you
다가갈수록 왜 더 어려워지는데
할 말을 준비해도 어딘가로 사라지고
결국 헛소리만 늘어놓죠 계속

너의 그 손을 잡으면
자꾸만 내가 어리게만 보여
날 그렇게 보지 말라고 나답지 않게 어리광을 부려
너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도
여전히 네 앞에 서면 나는 애야

What should I do?
그저 착각일까
쉽게 끝이 날까
(Oh na na na na what should I do)
더 가까이 (Oh na na na na what should I do)
다가가 네게로 닿고 싶어

(애야)
(다가가 네게로 닿고 싶어)
계획을 세워봐도
여전히 네 앞에 서면 나는

너와 두 눈을 맞추고서 한 걸음 더 네게로
계획을 세워봐도
여전히 네 앞에 서면 나는 애야

Ey (애야)
Can I call you baby?
Ey (애야)
사랑 앞에선
애야

[English translation:]

When I get my hands on you
When I set my eyes on you
I get breathless and I've never felt this way before
I can't explain this
It feels so different
So I want it more

I just want to whine
I'll stop being calculative
I want you to notice how I am feeling
As if you would notice that I was lying
I don't want to just be around you like the scent

I thought I knew
I was so confident that I knew everything
But I didn't know, with you
As I get close to you, it gets more complicated
Even when I have something to say, my head goes blank
At the end of the day, I'm saying just meaningless words

When I hold your hand
I feel like being a baby again
And I go whining and saying, "Don't look at me like that"
I look you in the eye and take one step closer to you
No matter how much I plan and prepare
When I'm with you, I'm just a baby

Ey (I'm a)
Can I call you baby?
Ey (I'm a)
In front of love, I'm just a baby

I know I shouldn't whine about it
I know it well that you're everything in my mind
My heart wants you
I want your love
This feeling is so toxic
You're the only antidote

I'm sure about my feelings but I can't control them
The way I talk to you, treat you, and behave towards you
Is so immature
Mature person, Mature love
Mature man, I thought it would be easy
Everything is difficult in front of you

I thought I knew
I was so confident that I knew everything
But I didn't know, with you
As I get close to you, it gets more complicated
Even when I have something to say, my head goes blank
At the end of the day, I'm saying just meaningless words

When I hold your hand
I feel like being a baby again
And I go whining and saying, "Don't look at me like that"
I look you in the eye and take one step closer to you
No matter how much I plan and prepare
When I'm with you, I'm just a baby

What should I do?
Am I under the illusion?
Will this end easily?
(Oh na na na na what should I do)
Closer (Oh na na na na what should I do)
I want to come to you and get to you

(Baby)
(I want to come to you and get to you)
No matter how much I plan and prepare
When I'm with you, I'm just a

I look you in the eye and take one step closer to you
No matter how much I plan and prepare
When I'm with you, I'm just a baby

Ey (I'm a)
Can I call you baby?
Ey (I'm a)
In front of love
I'm just a baby

EP: ALL IN (2020)













ALL IN lyrics - Stray Kids

Ah!
2020 we're gonna get 'em
Stray Kids in the building
We're gonna go all in
Just do whatever we want
Holla at y'all
Ey, let's go

Toba suze haji kara dekkaku
Zettai nogasenai game plan
Tomerarete mo we gon' break that
Can't even take that dekinai step down
Tatoe kabe ni butsukarou to
Kowaretemiru made wakaranai
Mata suriru motome flow
Subete wo toujiru
Itsu datte kawaranai

Tada tada fura fura fura
Dara dara dara kurashi
Tada jikan dake muda muda muda
That's why you hinshuku kurau
Imi nai sonna jikan ni clap oh
Sono yume grab oh
Dekinai mama nigedasu mae ni
We shot 'em and we blow 'em down

Subete wo kakeru sore ga kotae
Kesenai mouko no mune no honoo
Tatoe kono mi
Kogashi moetsukiru toshite mo
Boku no jisho no naka ni

"Stop no kensaku kekka ga arimasen"
"What?"

All in saa buppanase now
All in saa buppanase now
Tereteinai de (Na-na-na)
Jiyuu ni yatte (La-la-la)
All in, ah, ah, ah, ah

Stand up and show your skills
You know the drill
Saigo made just keep it trill
That's how we deal
Sometimes you feel like giving up
Saigo made bure nai de taete
Ima kaeteku junjo
180° We turn the tables

Like ehh
Sukina you tanoshime like
Ehh (Do it, do it, whoo)
Shippai? Don't give a thang
Kono mama we bang
I do it with my gang
Te wo kazashi
Shoot 'em, and we blow 'em down

Subete wo kakeru sore ga kotae
Kesenai mouko no mune no honoo
Tatoe kono mi
Kogashi moetsukiru toshite mo
Boku no jisho no naka ni

"Stop no kensaku kekka ga arimasen"
"What?"

All in saa buppanase now
All in saa buppanase now
Tereteinai de (Na-na-na)
Jiyuu ni yatte (La-la-la)
All in, ah, ah, ah, ah

Yatto yatto tadori tsuite
Oete mo (hey, hey, hey)
Oh why yosougai na yotei mite
Reset this game (Whoa, ow!)

Nani ga arou ga mou nayami wa sute
Hima nankanai kara tada susumeru
Nani ga tadashikute machigaina no ka
Handan shite pour up butsukeru
Hanasanai tazuna
Yume dake oitsuzukeru hanta
Ain't nobody do it like me tomaru made
Owaranai mata arata ni hajimeru

"Stop no kensaku kekka ga arimasen"
"What?" (Ow!)

Saa buppanase now (ah, ah, ah)
Saa buppanase now
Tereteinai de (Na-na-na)
Jiyuu ni yatte (La-la-la)
All in, ah, ah, ah, ah

[Japanese:]

Ah!
2020 we're gonna get 'em
Stray Kids in the building
We're gonna go all in
Just do whatever we want
Holla at ya'll
Ey, let's go

トバすぜ 端からでっかく
絶対逃せない Game plan
止められても We gon' break that
Can't even take that できない Step down
例え壁にぶつかろうと
壊れてみるまでわからない
またスリル求め Flow
全てを投じる
いつだって変わらない

ただ ただ フラ フラ フラ
ダラ ダラ ダラ 暮らし
ただ時間だけ無駄 無駄 無駄
That's why you ひんしゅく喰らう
意味ないそんな時間に Clap, Oh
その夢 Grab, Oh
出来ないまま逃げ出す前に
We shoot 'em and we blow 'em down

全てをかける それが答え
消せない もうこの胸の炎
例えこの身
焦がし燃え尽きるとしても 僕の辞書の中に

"STOPの検索結果がありません。"

"WHAT!?"

ALL IN さあ ぶっぱなせ Now
ALL IN さあ ぶっぱなせ Now
照れていないで NANANA
自由にやって LALALA
ALL IN, ah, ah, ah, ah

Stand up and show your skills, you know the drill
最後まで Just keep it trill
That's how we deal
Sometimes you feel like giving up

最後までブレないで耐えて 今変えてく順序
180° We turn the tables

Like ehh
好きな様 楽しめ
Like ehh (Do it, Do it. whoo)

失敗? Don't give a thang
このまま We bang
I do it with my gang

手をかざし
Shoot 'em, and we blow 'em down

全てをかける それが答え
消せない もうこの胸の炎
例えこの身
焦がし燃え尽きるとしても 僕の辞書の中に

"STOPの検索結果がありません。"

"WHAT!?"

ALL IN さあ ぶっぱなせ Now
ALL IN さあ ぶっぱなせ Now

照れていないで NANANA
自由にやって LALALA
ALL IN, ah, ah, ah, ah

やっと やっと 辿りついて
終えても hey, hey, hey
Oh why 予想外な予定見て
Reset this game (Whoa-ow)

何があろうが もう悩みは捨て
暇なんかないからただ進める
何が正しくて間違いなのか
判断して Pour up ぶつける
離さない手綱
夢だけ追い続けるハンター
Ain't nobody do it like me 止まるまで
終わらないまた新たに始める

"STOPの検索結果がありません。"

"WHAT!?"

さあ ぶっぱなせ Now
さあ ぶっぱなせ Now
照れていないで NANANA
自由にやって LALALA
ALL IN, ah, ah, ah, ah

FAM lyrics - Stray Kids

Hikari hanatsu brand
Habataku as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
Shiritsukusu otagai no things yeah
Tomo ni suteeji no ue sing yeah
Kazoku yori kazoku na my fam
Itsumade mo we gonna shine

Otona ni nari dasu busan shounen
Daremo ga hohoemu when he walks in
Yunikku na koe ni omowazu fall in
Sara ni sono smile no eyes ni minna toriko
Naru sono toshi mo ichiban wakai no ni donna toki mo
Kanpeki suekko I.N!
Saikou I.N!

Youshi ha like a dog
Tennen de cute maru de raburadooru
Koe mo sawayaka de ii funiki
Majime na kao de tama ni fushigi (e, ore?)
Manaa ha kihon reigi to seijitsu
Misu mo nan no sono aru ningenmi
Dandy voice seungmin!
Dandy boy seungmin!

Everyday every night kakemawari
Every step egao ni sase
Ain't nobody can be hotter than him
Atsuku nari sugi yoku toki wo wasureru (what?)
Shiawase wo mawari ni hakobu sonna
Stray Kids master chef
Sunshine felix!
Yonboku felix!

Kao nara warabii
Sainou ha mantan
Itsudemo rap sureba mou yabakute
Utaeba joucho afure
Sono wajutsu de muudo mo make up
But wasuremono please remember
Warabii han!
Bannou han!

Hikari hanatsu brand
Habataku as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
Shiritsukusu otagai no things yeah
Tomo ni suteeji no ue sing yeah
Kazoku yori kazoku na my fam
Itsumade mo we gonna shine

Nani wo suru ni mo nori yoku (nori yoku)
Ima ja ichiban bomb hourikomu (hourikomu)
Ougon no you kagayaku egao de
Minna no kokoro wo souname (why?)
Dansu mite mite mo sexy na rain
Itsudemo kiken na manazashi de
Watch out hyunjin!
Ouji hyunjin!

Higashi kara kikoeru (yo)
Nishi kara kikoeru (yo)
Noizu kyanseringu nante imi nai
Ano akarui voice ni
"Who is he?"
Kikazu to mo kotae akiraka
Suteeji goto rokku suru sono na ha
Tekki changbin!
Baby changbin!

Da.vinchi no sakuhin mitai
Hanasaki surudoku kuuki mo kirisaku
Move like Jagger, yeah
Dansu mo hhhhhhh
Shizen to kansei waku mabushi sugi
Like hhh
Demo sore ha nani maji? hhh
Tama ni naru yojigen
Mystic boy lee know!
Yappai... lee know!

Zenshin kara sekininkan
Kakasenai riidaa
Janpu chikara kangaruu nami (nami)
Neoki ha can't watch him (watch him)
Katahaba like taiheiyou (wow)
Fukkin (uwa!) itachoko
Riidaa bang chan!
Kangaruu bang chan!

Hikari hanatsu brand
Habataku as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
Shiritsukusu otagai no things yeah
Tomo ni suteeji no ue sing yeah
Kazoku yori kazoku na my fam
Itsumade mo we gonna shine

[Japanese:]

光放つ brand
羽ばたく as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
知り尽くすお互いの things yeah
共にステージの上 sing yeah
家族より家族な my fam
いつまでも we gonna shine

大人になり出す釜山少年
誰もが微笑む when he walks in
ユニークな声に思わず fall in
さらにそのsmileのeyesに皆とりこ
なるその年も一番若いのに どんな時も
完璧 末っ子 I.N!
最高 I.N!

容姿は like a dog
天然で cute まるでラブラドール
声も爽やかでいい雰囲気
真面目な顔で たまに不思議 (え、俺?)
マナーは基本 礼儀と誠実
ミスもなんのその ある人間味
Dandy voice seungmin!
Dandy boy seungmin!

Everyday every night 駆け回り
Every step 笑顔にさせ
Ain't nobody can be hotter than him
熱くなり過ぎ よく時を忘れる (what?)
幸せを周りに運ぶ そんな
Stray Kids master chef
Sunshine felix!
ヨンボク felix!

顔ならワラビー
才能は満タン
いつでもrapすればもうヤバくて
歌えば情緒 溢れ
その話術でムードも make up
But 忘れ物 please remember
ワラビー han!
万能 han!

光放つ brand
羽ばたく as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
知り尽くすお互いの things yeah
共にステージの上 sing yeah
家族より家族な my fam
いつまでも we gonna shine

何をするにもノリ良く (ノリ良く)
今じゃ一番 bomb 放り込む (放り込む)
黄金の様 輝く笑顔で
皆のこころを総なめ (why?)
ダンス見てみても sexyなライン
いつでも危険な眼差しで
Watch out hyunjin!
王子 hyunjin!

東から聞こえる (yo)
西から聞こえる (yo)
ノイズキャンセリングなんて意味ない
あの明るいvoiceに
"Who is he?"
聞かずとも答え明らか
ステージごとロックするその名は
トェッキ changbin!
Baby changbin!

ダ・ヴィンチの作品みたい
鼻先鋭く空気も切り裂く
Move like Jagger, yeah
ダンスも hhhhhhh
自然と歓声湧く 眩しすぎ
Like hhh
でもそれは何マジ? hhh
たまになる4次元
Mystic boy lee know!
やっぱい~ lee know!

全身から責任感
欠かせないリーダー
ジャンプ力 カンガルー並み (並み)
寝起きは can't watch him (watch him)
肩幅 like 太平洋 (wow)
腹筋 (うわっ!) 板チョコ
リーダー bang chan!
カンガルー bang chan!

光放つ brand
羽ばたく as one
Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud
知り尽くすお互いの things yeah
共にステージの上 sing yeah
家族より家族な my fam
いつまでも we gonna shine

One Day lyrics - Stray Kids

Okita bakari no
Nemui me kosurinagara
Futo soto o mitara
Mabushi sugita sora ga

Yuki ga mai kagayaku
Haratte mo mata ori tsumoru
Shiroi yuki terasu
Hikari ga tada mabushikute

Kyō wa nanka mō
Tsui tenai-samana yūutsuna kibun de
Toriaezu TV channel
Mawashi tsudzukeru 30-bu en'en
Kinō-kiri ni itta kami mo "kon'na kitta kke?"
Nante dō demo ī yōna koto bakka kangaeru dake

I look outside
Kyō no tenkinara nice
Ie ni i tama made wa mottainai kurai
Sō omoi kitai shi o mote ni tobidashi
Oshare shite mata hikari abi Been so fine demo

Totsuzen kumo araware fuan ga boku o osoi (osoi)
Kotchi no kata e chikadzuku kumo
Kon'na yohō wa nakattanoni
Umaku ikanai
Kyō wa nani shite mo
Zutto ne tereba yokatta
Kasa mo naishi ie made mada tōi
Kumo yori hayaku kaereru wake nai

Yuki ga mai kagayaku
Oshare shite mo mata ori tsumoru
Tsumasaki ni tsumoru yuki de mō hie hajimeru

Yuki ga mai sekkaku no itchōra
Dainashi ni naru
Tsumasaki made zenbu hiekonde
Yosō-gai no end

Sōshite tobotobo arui teruto
Kimi ga boku no kata e
Marude harunootozure
Hikari no yōna kimi to me au tabi
Sore dake de dōshitedaro?
Naru yo mune ga gyutto
Mune ga gyutto Yeah
Dokudokudoku bakubakubaku
Kikoeru? It ain't no boom-boom, pow-pow, uh
Itsunomanika kibun mo hare
Nazeka ima kao hokoron deru

Futatabi kumo araware fuan ga matamo osoi (osoi)
Bokura no kata e chikadzuku kumo
Mō osamatta to omottanoni
Umaku ikanai
Kyō wa nani shite mo
Yoku naru to omottanoni
Kasa mo naishi un mo tsukita yō
Boku ni nokoru no wa mō kimi dake

Yuki ga mai kagayaku
Dramatic, yeah? I'll be anything for you
Shiroi yuki terasu
Hizashi ga kimi no yōde

Yuki ga mai kagayaku
Romantic, yeah? I'll do everything for you
Ori tsumoru yuki de
Aenakute
Omoide ni kawaru

[Japanese:]

起きたばかりの
眠い目こすりながら
ふと外を見たら
眩しすぎた 空が

雪が舞い輝く
払っても また降りつもる
白い雪照らす
光が ただ眩しくて

今日はなんかもう
ツイてない様な憂鬱な気分で
とりあえず TV channel
まわし続ける 30分延々
昨日切りに行った髪も「こんな切ったっけ?」
なんてどうでもいい様なことばっか考えるだけ

I look outside
今日の天気なら Nice
家にいたままでは勿体無いくらい
そう思い期待し おもてに飛び出し
オシャレしてまた光浴びBeen so fine でも

突然雲現れ 不安が僕を襲い (襲い)
こっちの方へ近づく雲
こんな予報はなかったのに
うまくいかない
今日は何しても
ずっと寝てれば良かった
傘もないし家までまだ遠い
雲より速く帰れる訳ない

雪が舞い輝く
オシャレしても また降りつもる
つま先に積もる雪で もう冷え始める

雪が舞い せっかくの一張羅
台無しになる
つま先まで全部 冷え込んで
予想外の End

そうしてトボトボ歩いてると
君が僕の方へ
まるで春の訪れ
光の様な君と目合うたび
それだけで どうしてだろ?
なるよ胸がギュッと
胸がギュッと Yeah
ドクドクドク バクバクバク
聞こえる? It ain't no boom-boom, pow-pow, uh
いつの間にか気分も晴れ
何故かいま顔ほころんでる

再び雲現れ 不安がまたも襲い (襲い)
僕らの方へ近づく雲
もう治まったと思ったのに
うまくいかない
今日は何しても
良くなると思ったのに
傘もないし 運も尽きた様
僕に残るのは もう君だけ

雪が舞い輝く
Dramatic, yeah? I'll be anything for you
白い雪 照らす
日差しが君の様で

雪が舞い輝く
Romantic, yeah? I'll do everything for you
降りつもる雪で
会えなくて
思い出に変わる

God's Menu (神メニュー) (Japanese Version) lyrics - Stray Kids

"Here, sir"

Welcome to our house
Koko ha motome yasui MENYUU ga narabu
Nani wo tanonde mo manzoku nari nari
Toorisugari no hito kara hashikara hashi
Makasu tachimachi

Cooking a sauce, I'll mix 'em all up
Ajimishite lick it, it'll be bon
Taste so good zenbu hannou yoku
But zenbu shigekiteki dope
I want it till minna wo mitashi kiru made cross boundaries
Kyoukai nante nai
We make everything, just like we make sound 'n' beats

We gon' work it tada saki motome
Because we're one of a kind
Dare ni mo MANE dekinai our own game
Bokura no mono dakara

Tatoe hanarete mo moto he to modoru
Atsuku samenai kono MENYUU no subete, ima
Shoot it in your mouth, we go
DU DU DU DU DU DU

Nigasanai TAN TAN TAN TAN
DU DU DU DU DU DU
Hanasanai TAN TAN TAN TAN

Hi wo tomosu kono me ni oh
I just wanna taste it, make it hot
Cookin' sound oto atatame now
Pick your menu, call me up
Nozomu mono zenbu serve
DU DU DU DU DU DU

Cookin' like a chef I'm a 5 star iron man
"Mi" no chouten tori miseru like illusion
Whoo hajimete sa this feeling
Odoroite gonna shock uh when you feel this

Open up now subete unlock
Idea bank imasugu put out put out
Himitsu no SOOSU yeah you wanna know
But we don't even use it at all

We gon' work it tada saki motome
Because we're one of a kind
Dare ni mo MANE dekinai our own game
Bokura no mono dakara

Tatoe hanarete mo moto he to modoru
Atsuku samenai kono MENYUU no subete, ima
Shoot it in your mouth, we go
DU DU DU DU DU DU

Throw in anything you want
Hito no me? Let it go
Tamerawazu put 'em all
Mix it, mix it

"Here, sir"
DU DU DU

Nigasanai TAN TAN TAN TAN
DU DU DU DU DU DU
Hanasanai TAN TAN TAN TAN
DU DU DU DU DU DU

Welcome to our house
Koko ha motome yasui MENYUU ga narabu
Nani wo tanonde mo manzoku nari nari
Toorisugari no hito kara hashikara hashi
DU DU DU DU DU DU

[Japanese:]

"Here, sir"

Welcome to our house
ここは求めやすいメニューが並ぶ
何を頼んでも満足なり なり
通りすがりの人から端から端
負かすたちまち

Cooking a sauce, I'll mix 'em all up
味見して lick it, it'll be bon
Taste so good 全部 反応良く
But 全部 刺激的 dope
I want it till みんなを満たし切るまで cross boundaries
境界なんてない
We make everything, just like we make sound 'n' beats

We gon' work it ただ先 求め
Because we're one of a kind
誰にもマネ出来ない our own game
僕らの物だから

例え離れても 元へと戻る
熱く冷めないこのメニューの全て、今
Shoot it in your mouth, we go
DU DU DU DU DU DU

逃さない タン タン タンタン
DU DU DU DU DU DU
離さない タン タン タンタン

火を灯すこの目に oh
I just wanna taste it, make it hot
Cookin' sound 音 温め now
Pick your menu, call me up
望むもの全部 serve
DU DU DU DU DU DU

Cookin' like a chef I'm a 5 star iron man
「味」の頂点とり 見せる like illusion
Whoo 初めてさ this feeling
驚いて gonna shock uh when you feel this

Open up now 全て unlock
Idea bank 今すぐ put out put out
秘密のソース yeah you wanna know
But we don't even use it at all

We gon' work it ただ先 求め
Because we're one of a kind
誰にもマネ出来ない our own game
僕らの物だから

例え離れても 元へと戻る
熱く冷めないこのメニューの全て、今
Shoot it in your mouth, we go
DU DU DU DU DU DU

Throw in anything you want
人の目? Let it go
ためらわず put 'em all
Mix it, mix it

"Here, sir"
DU DU DU

逃さない タン タン タンタン
DU DU DU DU DU DU
離さない タン タン タンタン
DU DU DU DU DU DU

Welcome to our house
ここは求めやすいメニューが並ぶ
何を頼んでも満足なり なり
通りすがりの人から端から端
DU DU DU DU DU DU

Back Door (Japanese Version) lyrics - Stray Kids

Hey, you wanna come in?

Katazuke shi go in
Iza, kuchi naoshi ni umm
Hajimaru shin no party
Iya nara pass it, yeah

Here we, here we go now NOrenakute mo
Ki ni sezu hora, donna YATSU demo
Saa me wo akete yodooshi
Tokihanate ima suki na you ni

Te wo nobashi nozomu boku no negai subete
DOA no mukou afureru ongaku de
Kono koe ga kareru hodo scream mayou
Hima ha nai kara

Hey
Come inside now
Hey

If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us

Ey awaseru no ha mou shuuryou
Muzukashii koto ready to go
Harete jiyuu ni naru kono mi mo
Raku ni saseru kara ki na ki na back door

Daijoubu sa ki ni shite naku tatte
Ima, kikoeteru oto ha FANFAARE
Hitobanjuu asobe hitsuyou na more caffeine
Aikotoba nara "hirakeGOMA" ni kakutei

Subete ga michigau hodo kawaru shunkan
Me no mae de hirogaru fantasy
Kono koe ga kareru hodo scream mayou
Hima ha nai kara

Hey
Come inside now
Hey

If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
Knock knock

Lights out
Yeah toki ga sugite sara ni mabushiku naru shunkan
Yeah we gon' do it right now, do it right now baby

Sou ima me wo akero
Now me ni yakitsukero
Narashi na rum pum pum pum

Make 'em say wow wow wow yeah
Minna koi Now now now ey
Sing it like la la la hey
3 2 1

If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you ain't wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
Knock knock

Ring dat sono BERU go, wild now
Kyou mo we do our thang
Ring dat sono BERU go, wild now
All night sawage

Ring dat sono BERU go, wild now
Kyou mo we do our thang
Ring dat sono BERU go, wild now

Hey, you wanna come in?

[Japanese:]

Hey, you wanna come in?

片付けし go in
いざ、口直しに umm
始まる真の party
いやなら pass it, yeah

Here we, here we go now ノれなくても
気にせず ほら、どんなヤツでも
さあ目を開けて夜通し
解き放て今 好きな様に

手を伸ばし臨む 僕の願い全て
ドアの向こう 溢れる音楽で
この声が枯れるほど scream 迷う
暇はないから

Hey
Come inside now
Hey

If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you wanna come and be wit us

Ey 合わせるのはもう 終了
難しいこと ready to go
晴れて自由になるこの身も
楽にさせるから来な来な back door

大丈夫さ 気にしなくたって
今、聞こえてる音はファンファーレ
一晩中遊べ 必要な more caffeine
合言葉なら「開けゴマ」に確定

全てが見違うほど変わる瞬間
目の前で広がる fantasy
この声が枯れるほど scream 迷う
暇はないから

Hey
Come inside now
Hey

If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you wanna come and be wit us
Knock knock

Lights out
Yeah 時が過ぎてさらに眩しくなる瞬間
Yeah we gon' do it right now, do it right now baby

そう今目を開けろ
Now 目に焼き付けろ
鳴らしな rum pum pum pum

Make 'em say wow wow wow yeah
みんな来い Now now now ey
Sing it like la la la hey
3 2 1

If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you ain't wit us 通れない back door
If you wanna come and be wit us
Knock knock

Ring dat そのベル go, wild now
今日も we do our thang
Ring dat そのベル go, wild now
All night 騒げ

Ring dat そのベル go, wild now
今日も we do our thang
Ring dat そのベル go, wild now

Hey, you wanna come in?

TOP (Japanese Version) lyrics - Stray Kids

Can you tell me?
Doko made oretachi ga ikeru katte
Dare mo ga shiranai reberu mezashite
Kotaenara kono-me de shōmei noboritsume zenshin
Hade ni mata chōsen shite koeru jikkan o te ni
Yeah norikoete iku dake
Tagaini te o tori kaeru fukanō sae
Tatoe dō natte mo tomaranai oh
Ready for fight
I'll be last one that's standing, word

Ten takaku haruka kanata e
Sobie tatsu kaidan o miageta kono omoi o
Sakerarenai Destiny
Kono mi hateru made subete o kakete
Never let you go Never let you go
Saranaru hikari ga terasu made I go
(No turning back)
Go up!

Furikaerazu
Look up in the sky, keep up! Go up!
Never let you go, Never let you go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Mō kamawanai nani datte
I don't even care fuan nante
Tatoe nani ga jama shiyo to kankei wanaku
Susume mata yume no tame ni-jō mezashi tsudzuke
Toki ga tatsu san-dzure wa hurry de sae not so hard
Mata don'na koto ki tatoe nanika ga hit me down
Sore demo ī ya know that I can win

Ten takaku haruka kanata e
Sobie tatsu kaidan o miageta kono omoi o
Sakerarenai Destiny
Kono mi hateru made subete o kakete
Never let you go Never let you go
Saranaru hikari ga terasu made I go
(No turning back)
Go up!

Furikaerazu
Look up in the sky, keep up! Go up!
Never let you go, Never let you go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Korondemo tachiagari
Don'na kon'nan mosolve and get what I need
Saki mienai tō no naka
Nigirishimeta kagi de tobira akeru sarani

Tachinarabu kabe kezureru seishin
Mado wa sa re tari sezu ni jibun ni bash
Noboru hodo kurushiku naru konostage
Atama ni mezashita yume dake no tō
No turning back
Don't let go!

Furikaerazu
Look up in the sky, keep up! Don't let go!
Narifuri kamawazu hashire-saki o mitsume woah
Never let you go, Never let you go
Saranaru hikari ga terasu made I go

[Japanese:]

Can you tell me?
どこまで俺たちが行けるかって
誰もが知らないレベル目指して
答えならこの目で証明 上り詰め前進
派手にまた挑戦して超える 実感を手に
Yeah 乗り越えて行くだけ
互いに手を取り変える 不可能さえ
例えどうなってもとまらない oh
Ready for fight
I'll be last one that's standing, word

天高く遥か彼方へ
聳え立つ階段を見上げたこの思いを
避けられない Destiny
この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go Never let you go
更なる光が照らすまで I go
(No turning back)
Go up!

振り返らず
Look up in the sky, keep up! Go up!
Never let you go, Never let you go
更なる光が照らすまで I go

もう構わない何だって
I don't even care不安なんて
例え何が邪魔しよと関係はなく
進めまた夢のために上目指し続け
時がたつ三連れはhurryでさえnot so hard
またどんなこと木 例え何かがhit me down
それでもいいやknow that I can win

天高く遥か彼方へ
聳え立つ階段を見上げたこの思いを
避けられない Destiny
この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go Never let you go
更なる光が照らすまで I go
(No turning back)
Go up!

振り返らず
Look up in the sky, keep up! Go up!
Never let you go, Never let you go
更なる光が照らすまで I go

転んでも立ち上がり
どんな困難もsolve and get what I need
先見えない塔の中
握りしめた鍵で扉開ける 更に

立ち馴るたび削れる精神
窓はされたりせずに 自分にbash
上るほど苦しくなるこのstage
頭に目指した夢だけの塔
No turning back
Don't let go!

振り返らず
Look up in the sky, keep up! Don't let go!
なりふり構わず走れ 先を見つめ woah
Never let you go, Never let you go
更なる光が照らすまで I go

Followers